IPB

Welcome Guest ( Log In | Register )

In your library: using “smart quotes” instead of "straight"
StardustMemories
post Dec 2 2009, 20:43
Post #1





Group: Members
Posts: 5
Joined: 11-January 07
Member No.: 39556



Since I kinda prefer typographic punctuation, I was wondering if doing that in your music library, too, could bring up any problems I haven't thought of yet -- like iPod might not support it, or maybe Windows can't show them correcty…

Here is an example:

“Summer’s Almost Gone”

instead of

"Summer's Almost Gone"

I know it's way easier and less complicated using the regular straight quotes and avoiding unnecessary mistakes, and I can't see any reasonable advantages apart from style, but I just had to think about it. And since you rarely see people using typographic punctuation, I'm curious what you guys think and if anyone else has been considering.

Thanks!

PS: I'm on a Mac, and I use iTunes.
PPS: And, yes, it doesn't really look good with exactly all typefaces (see this forum), but it does in iTunes (Lucida).
Go to the top of the page
+Quote Post
 
Start new topic
Replies
Brother John
post Dec 3 2009, 20:38
Post #2





Group: Members
Posts: 96
Joined: 8-March 05
From: Germany
Member No.: 20465



With Windows and Foobar2000 no problem at all. I even use those special characters in file names because usually I tag first and then mass move/rename the files with file operations’.

QUOTE (AlanHK)
Too bad they don't have a place on the standard keyboard, otherwise I'd be typing them now... but that's a hardware issue.

Not necessarily. You only need to modify your software keyboard layout to include them. There’s Microsoft’s Keyboard Layout Creator for Windows and Xmodmap and friends for Linux. Don’t know about Mac.

QUOTE (StardustMemories)
The tricky part is rather phrases like –Rock ‘n’ Roll

Since it’s basically a short form of »Rock and Roll« and the usual character for indicating omitted characters/parts of words is the apostrophe it should be »Rock ’n’ Roll« – with an apostrophe each for the omitted a and d. I have no idea about Italian but your examples are all omissions as well, aren’t they? Then I guess a simple replacing operation should be enough because no opening and closing is going on like with quotations.

Btw: By far the prettiest quotation marks are guillemets, »these guys« and ›those guys‹. They’re not used in English, though …


--------------------
cu
Brother John
------
http://brother-john.net/tagz/
Go to the top of the page
+Quote Post

Posts in this topic


Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 



RSS Lo-Fi Version Time is now: 21st April 2014 - 13:18